详细信息
文献类型:期刊文献
中文题名:英语中“三元”名词组合:结构—意义—重音
英文题名:Three-part Noun Combinations in English: Composition—Meaning—Stress
作者:张秀娟[1]
机构:[1]绍兴文理学院外国语学院
年份:2003
卷号:11
期号:2
起止页码:34
中文期刊名:西安外国语学院学报
外文期刊名:Journal of Xi'an Foreign Languages University
收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库
语种:中文
中文关键词:英语;“三元”名词组合;重音形式;结构歧义;修饰语;复合词搭配
外文关键词:three part noun combinations; composition; meaning; stress
中文摘要:围绕“三元”名词组合这个主题 ,本文把结构分析建立在语言使用者在中性的上下文中对这一名词组合意义的理解上。首先分析了结构与重音形式的对应关系 ,因为重音能反映名词组合的结构 ,是传递组合意义的主要途径。继而说明重音形式的选择具有很大的或然性 ,不同重音形式之间的区别在于侧重点的不同 ,而不是基本意义的不同。最后指出 ,在解释“三元”名词组合时最大的难题是如何分析它可能形成的结构歧义 。
外文摘要:Centering round the topic of three part noun combinations, this paper bases the composition analysis on the language user's conception of what the noun string means to him in a neutral context. First of all, the paper illustrates the correspondence between composition and stress pattern, for stress mirrors the composition and is the principal means of conveying the meaning of the string. Second, it makes it clear that for stress we operate in a field of great uncertainty and much wavering, and there are many cases where the difference between the stress choices is one of emphasis, not of basic meaning. Finally, it points out that a complicating factor in the interpretation of three part noun combinations is the possibility of having structurally ambiguous formations. And a truly ambiguous case is one that can give rise to two different interpretations of the whole string in a context neutral identification statement.
参考文献:
正在载入数据...