登录    注册    忘记密码

详细信息

基于语料库的《离婚》四种英译本文化负载词的误译对比研究     被引量:2

文献类型:期刊文献

中文题名:基于语料库的《离婚》四种英译本文化负载词的误译对比研究

作者:杨坚定[1];董晖[1];孙鸿仁[1]

机构:[1]绍兴文理学院外国语学院

年份:2010

卷号:0

期号:6

起止页码:128

中文期刊名:名作欣赏:评论版(中旬)

收录:北大核心2008、北大核心

语种:中文

中文关键词:《离婚》;文化负载词;英译;语料库

中文摘要:本文借助自建的专用汉英平行语料库,就鲁迅小说《离婚》四种英译本对文化因素的移译作了对比分析,重点探讨译者对文化负载词的误读和误译。语料库的建设将有力推动鲁迅研究及鲁迅作品英译研究。

参考文献:

正在载入数据...

版权所有©绍兴文理学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-8
渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心