登录    注册    忘记密码

详细信息

关联翻译的本质、标准及局限性     被引量:26

关联翻译的本质、标准及局限性

文献类型:期刊文献

中文题名:关联翻译的本质、标准及局限性

英文题名:关联翻译的本质、标准及局限性

作者:黄海军[1];马可云[2]

机构:[1]浙江理工大学外国语学院;[2]绍兴文理学院外国语学院

年份:2006

卷号:14

期号:3

起止页码:89

中文期刊名:西安外国语学院学报

外文期刊名:Journal of Xi'an International Studies University

收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库

语种:中文

中文关键词:关联理论;效度标准;信度标准;局限性

外文关键词:the Relevance Theory ; the validity standard; the fidelity standard; inadequacy

中文摘要:本文论述了关联理论在翻译中的运用,翻译的效度标准和信度标准的具体含义、理论基础和现实意义,以及关联翻译的局限性。

外文摘要:In the essay, the authors discuss the application of the Relevance Theory in translation, define the validity standard and the fidelity standard, expound the theoretical foundation and significance of the two standards in translation, and illustrate the inadequacy of the theory in translation.

参考文献:

正在载入数据...

版权所有©绍兴文理学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-8
渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心