详细信息
台港暨海外学者文学史著作中的“巴老曹”书写
The Narration of“Ba Lao Cao”in the Literary History Written by the Scholars in Taiwan,Hong Kong and Foreign Countries
文献类型:期刊文献
中文题名:台港暨海外学者文学史著作中的“巴老曹”书写
英文题名:The Narration of“Ba Lao Cao”in the Literary History Written by the Scholars in Taiwan,Hong Kong and Foreign Countries
作者:古大勇[1];蔡莉[2]
机构:[1]绍兴文理学院鲁迅研究院,浙江绍兴312000;[2]绍兴文理学院图书馆,浙江绍兴312000
年份:2021
卷号:43
期号:1
起止页码:46
中文期刊名:湖州师范学院学报
外文期刊名:Journal of Huzhou University
收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库
基金:2020年教育部人文社科研究规划基金项目“台港暨海外‘鲁郭茅巴老曹’文学史书写研究(1957-2018)”(20YJA751009)阶段性成果。
语种:中文
中文关键词:“巴老曹”;去中心化;多元化;个性化
外文关键词:“Ba Lao Cao”;decentralization;diversification;individuation
中文摘要:巴金、老舍和曹禺是“毛泽东时代”文化语境中建构的“鲁郭茅巴老曹”文学史秩序中的三位作家,台港暨海外学者文学史著作中的“巴老曹”书写,具有以下别样的特征:其一,区别于“巴老曹”在大陆文学史格局中的“中心化”地位,“巴老曹”在台港暨海外学者的文学史著作格局中呈现出“去中心化”特征。如果说大陆学者的文学史写作模式类似“象棋”式写作模式,那么台港暨海外学者文学史写作模式则有点类似“围棋”式写作模式。其二,台港暨海外文学史家对“巴老曹”的解读视角呈现出多元化、个性化的特征,甚至能把具有创新性的学术界前沿研究成果吸收到文学史中。其三,台港暨海外文学史家能真正坚持和贯彻“坏处说坏,好处说好”的文学批评原则。这些写作经验对大陆文学史写作也有一定的启发和参照意义。
外文摘要:Ba Jin,Lao She and Cao Yu are three writers in the literary history of“Lu Guo Mao Ba Lao Cao”constructed in the cultural context of the“Mao Zedong era”in the mainland.The writing of“Ba Lao Cao”in the literary history of Taiwan,Hong Kong and overseas scholars has the following characteristics:firstly,different from the“central”position of“Ba Lao Cao”in the pattern of mainland literary history,“Ba Lao Cao”shows the characteristics of“decentralization”in literary history written by scholars in Taiwan,Hong Kong and foreign countries.Secondly,the interpretation of“Ba Lao Cao”by scholars shows the characteristics of diversification and individuation,and it absorbs the innovative and frontier achievements in scientific research.Thirdly,literary historians can truly adhere to and carry out the principle of literary criticism of“the bad is bad and the good is good”.These writing experiences also have certain inspiration and reference significance for the writing of the history of literature in China's Mainland.
参考文献:
正在载入数据...