登录    注册    忘记密码

详细信息

鲁迅与泰戈尔的当代遗产     被引量:1

文献类型:期刊文献

中文题名:鲁迅与泰戈尔的当代遗产

作者:陈浩[1]

机构:[1]绍兴文理学院

年份:2016

卷号:36

期号:5

起止页码:25

中文期刊名:绍兴文理学院学报

收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库

语种:中文

中文关键词:文化遗产;泰戈尔;鲁迅;当代;文学大师;文化交流;内心世界;时代文化

中文摘要:泰戈尔是印度著名的文学家,也是第一个获得诺贝尔文学奖的亚洲人。鲁迅是中国现代最伟大的作家,也被誉为现代中国的"民族魂"。鲁迅与泰戈尔都植根于东方文化的土壤,登上了东方文学的最高峰,并给世界文学带来了巨大影响。同为东方民族的两位文学巨人,鲁迅与泰戈尔不仅在中印两国读者中有着广泛而深远的影响,他们也是中印两国文化交流的象征。1924年,泰戈尔访问了中国,在当时掀起了一阵"泰戈尔热"。鲁迅参加了为泰戈尔举办的六十四岁生日庆祝大会,并观看了英语话剧《齐德拉》。两位不同国度的文化巨人得以见面,此后,鲁迅便多次谈论起泰戈尔。据不完全统计,鲁迅在文章中至少有十四次谈到过泰戈尔,可见他们在心灵上的相通。2016年6月14日,由鲁迅文化基金会发起,绍兴文理学院承办的"鲁迅与泰戈尔:跨时空对话"中印国际学术论坛在鲁迅先生故乡大学绍兴文理学院校隆重举行。泰戈尔和鲁迅两位伟人的后人以及中印两国的文学研究专家在鲁迅故乡大学绍兴文理学院的相聚,正是对当年泰戈尔与鲁迅会面时未曾展开对话的重新开展。相信此次"大师对话"不仅让我们更进一步认识到鲁迅与泰戈尔心灵的相通性,而且也进一步认识到鲁迅与泰戈尔文化遗产的当代价值。同时,此次"大师对话"的开展不仅将两位文豪的文化交流精神延续到今天,也将更进一步深化中印两国的文学和文化交流。

外文摘要:Tagore,a renowned writer in India,is the first Asian to win the Nobel Prize for Literature. Lu Xun,the greatest writer in modern China,is known as the 'national soul'in modern China. Deeply rooted in the soil of oriental culture,both Lu Xun and Tagore board the peak of the eastern literature and exert a great impact on the world literature. With the two literary giants of the oriental nations,Lu Xun and Tagore not only have extensive and profound influence on the readers of China and India,but are a symbol of the cultural exchanges between China and India as well. In 1924,Tagore visited China,which sparkled the Tagore Fever. Lu Xun attended Tagore's sixty- fourth birthday celebration and watched the English drama Zidla. It was the great occasion when the two cultural giants from different countries met one another for the first time. Since then,Lu Xun has repeatedly talked about Tagore. According to incomplete statistics,Lu Xun mentioned Tagore in his articles for at least 14 times,demonstrating the fact that the great minds admired one another. Sponsored by Lu Xun Cultural Foundation,the international academic forum 'Lu Xun and Tagore: a Dialogue Across Time and Space'was ceremoniously held in Shaoxing University on June 14,2016. The descendants of the two colossi,together with literature experts from China and India,assembled at Shaoxing University in the hometown of Lu Xun. It is to resume the dialogue not yet made between Tagore and Lu Xun when they met in their lifetime. I believe that the 'dialogue between masters'enables us to further understand not only the similarities between Lu Xun and Tagore's minds but also the contemporary value of their cultural heritage. Meanwhile,the 'dialogues'have helped carry over the two eminent writers' cultural exchanges up till now,and will further deepen Sino- Indian literary and cultural exchanges.

参考文献:

正在载入数据...

版权所有©绍兴文理学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-8
渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心