登录    注册    忘记密码

详细信息

英美戏剧重译的历史缘由与时代意义    

文献类型:期刊文献

中文题名:英美戏剧重译的历史缘由与时代意义

作者:陶丹丹[1]

机构:[1]绍兴文理学院元培学院语言文学分院,浙江绍兴312000

年份:2024

期号:5

起止页码:4

中文期刊名:内蒙古艺术

外文期刊名:Inner Mongolia Art

收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库

基金:2021年度教育部人文社会科学研究青年基金项目“英美戏剧汉译史研究(1904-2020)”阶段性成果,项目编号:21YJC740049。

语种:中文

中文关键词:英美戏剧;重译;历史缘由;时代意义

中文摘要:在英美戏剧汉译史上,重译频繁而持续。重译不仅是对文本的再造,也是特定历史时期不同意识形态力量相互角逐的产物。从历时和共时维度出发,聚焦英美戏剧汉译史上的3次重译高潮,探讨英美戏剧重译的历史缘由与时代意义,揭示中国剧坛对同一部英美戏剧作品的不同阐释,有助于进一步认识英美戏剧重译的本质和机制,理解英美戏剧重译对中国社会文化和中国现代戏剧的影响。

参考文献:

正在载入数据...

版权所有©绍兴文理学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-8
渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心