详细信息
文献类型:学位论文
中文题名:国际中文教育中“意见”类易混淆词教学研究
作者:徐子鹤[1];
机构:[1]绍兴文理学院;
导师:余坚;绍兴文理学院|Yuan Xiufeng;绍兴文理学院
授予学位:硕士
语种:中文
中文关键词:易混淆词;“意见”类;语义辨析
中文摘要:词汇教学是国际中文教育的重要内容,当汉语二语学习者进入到学习汉语的中级阶段时,经常会把意思相近或相关的词汇混淆使用,从而阻碍了其汉语水平的提升。易混淆词是汉语二语学习者词汇学习过程的重点和难点,深入解析易混淆词,对于提高国际中文教育中词汇的教学效果具有重要意义。本文以令汉语二语学习者容易发生混淆的抽象名词“主意”“意见”“观点”“看法”“见解”“建议”为研究对象,首先从语义辨析和搭配情况两大方面进行了较为系统的对比分析,概括归纳其异同点。然后,结合HSK动态作文语料库中的具体偏误分析总结其偏误成因,并且针对上述六词,从多方面提出教学和习得建议。全文共六个部分,包括:第一章,绪论,主要介绍了选题缘由及意义、研究现状、研究方法与语料来源说明。第二章,“意见”类易混淆词的语义辨析。使用义素分析法,首先从词典释义入手,提炼出目标词的共性语义特征。然后,结合具体情境下的母语语料,逐一分析出目标词的区别性语义特征,最后以表格形式总结。第三章,“意见”类易混淆词的搭配情况。借助BCC语料库的统计分析和Sketch Engine的词汇素描功能,分别从动词搭配、定中搭配以及框式结构三方面对目标词在句法层面的表现做出具体说明。第四章,“意见”类易混淆词的偏误分析。通过统计目标词在HSK动态作文语料库存在的偏误表现,概况出汉语二语学习者对于目标词的偏误类型,然后归纳其偏误成因。第五章,“意见”类易混淆词的教学建议。针对目标词,在偏误成因的基础上,提出主要包括教材编写、教师教学和学生学习三方面的教学建议,以期对汉语二语教学提供一定的辅助作用。结语部分,对本文的主要内容进行了总结,提炼出创新点,并对研究不足进行说明。
参考文献:
正在载入数据...